npm package discovery and stats viewer.

Discover Tips

  • General search

    [free text search, go nuts!]

  • Package details

    pkg:[package-name]

  • User packages

    @[username]

Sponsor

Optimize Toolset

I’ve always been into building performant and accessible sites, but lately I’ve been taking it extremely seriously. So much so that I’ve been building a tool to help me optimize and monitor the sites that I build to make sure that I’m making an attempt to offer the best experience to those who visit them. If you’re into performant, accessible and SEO friendly sites, you might like it too! You can check it out at Optimize Toolset.

About

Hi, 👋, I’m Ryan Hefner  and I built this site for me, and you! The goal of this site was to provide an easy way for me to check the stats on my npm packages, both for prioritizing issues and updates, and to give me a little kick in the pants to keep up on stuff.

As I was building it, I realized that I was actually using the tool to build the tool, and figured I might as well put this out there and hopefully others will find it to be a fast and useful way to search and browse npm packages as I have.

If you’re interested in other things I’m working on, follow me on Twitter or check out the open source projects I’ve been publishing on GitHub.

I am also working on a Twitter bot for this site to tweet the most popular, newest, random packages from npm. Please follow that account now and it will start sending out packages soon–ish.

Open Software & Tools

This site wouldn’t be possible without the immense generosity and tireless efforts from the people who make contributions to the world and share their work via open source initiatives. Thank you 🙏

© 2024 – Pkg Stats / Ryan Hefner

vue-eyein-translation

v2.0.8

Published

Vue 2-3 translation plugin for Vite

Downloads

55

Readme

Vue Eye-In Translation

Compatibility

Vue 2.7, Vue 3, Nuxt 3, Vite 5

Installation

npm i vue-eyein-translation

Add Vue plugin

For the locale to be reactive to changes you must provide a Ref-Like Object as a localeState.

Vue 3

src/main.js

import { createApp, ref } from 'vue'
import loadVueEyeinTranslation from "vue-eyein-translation/vue3.js";
import eyeinTranslationConfig from "../eyein-translation.config.js";

const app = createApp({})

eyeinTranslationConfig.localeState = ref(null);

// asynchronously load plugin
loadVueEyeinTranslation(eyeinTranslationConfig)
    .then(vueEyeinTranslation => {
        app.use(vueEyeinTranslation);

        app.mount('#app');
    })

Vue 2

src/main.js

import Vue from 'vue'
import loadVueEyeinTranslation from "vue-eyein-translation/vue2.js";
import eyeinTranslationConfig from "../eyein-translation.config.js";

eyeinTranslationConfig.localeState = Vue.observable({
    value: null
});

// asynchronously load plugin
loadVueEyeinTranslation(eyeinTranslationConfig)
    .then(vueEyeinTranslation => {
        Vue.use(vueEyeinTranslation);

        new Vue({
            render: h => h(App)
        }).$mount(`#app`);
    })

Nuxt 3

nuxt.config.js

export default defineNuxtConfig({
    // ...
    modules: [
        // ...
        [`vue-eyein-translation`, {
            locales: [`en-US`, `fr-CA`, `es-ES`],
            inlineLocales: `en-US||fr-CA`,
            assetsDir: `assets`,
            additionalLocalesDirs: [`vue-components/locales`],
            autoTranslate: {
                locales: [`es-ES`],
                async translationFunction(fromLocale, toLocale, textsToTranslate) {
                    const resp = await fetch(`http://localhost:3000/translate`, {
                        method: `POST`,
                        headers: {
                            "Content-Type": `application/json`
                        },
                        body: JSON.stringify({
                            texts: textsToTranslate,
                            from: fromLocale,
                            to: toLocale
                        })
                    });

                    return resp.json();
                }
            }
        }]
    ]
    // ...
})

Add Vite plugin

Note: This step is not necessary for Nuxt 3

vite.config.js

import {defineConfig} from 'vite'
import vue from '@vitejs/plugin-vue2'
import viteEyeinTranslation from "vue-eyein-translation/vite-plugin-vue-eyein-translation.js";
import eyeinTranslationConfig from "./eyein-translation.config.js";

// https://vitejs.dev/config/
export default defineConfig(config => {
    return {
        // ...
        plugins: [
            vue(),
            viteEyeinTranslation(eyeinTranslationConfig),
            // ...
        ]
        // ...
    }
})

Configuration

You can create a file eyein-translation.config.js in the root directory

export default {
    locales: [`en-US`, `fr-FR`, `es-ES`], // project will be translated in 3 languages: english, french and spanish
    inlineLocales: `en-US||fr-FR`, // locales that will be inlined (No latency when locale changed, but higher bundle size)
    additionalLocalesDirs: [ // Additional directories with locales files
        `locales`
    ],
    warnMissingTranslations: true
};
  • All locale files will be in /src/assets/locales in JSON format
  • First inline locale will be used as fallback locale when no translation is found. In this example, en-US is the fallback locale

For Nuxt: You can then import it when you load the plugin:

import eyeinTranslationConfig from "../eyein-translation.config.js";

// main.js
loadVueEyeinTranslation(eyeinTranslationConfig)

// vite.config.js
viteEyeinTranslation(eyeinTranslationConfig)

// nuxt.config.js
[`vue-eyein-translation`, eyeinTranslationConfig]

Auto translation

You can configure auto translation with autoTranslate object in eyein-translation.config.js file with something like this:

export default {
    locales: [`en-US`, `fr-FR`, `es-ES`],
    inlineLocales: `en-US||fr-FR`,
    additionalLocalesDirs: [
        `locales`
    ],
    warnMissingTranslations: true,
    autoTranslate: {
        locales: [`es-ES`],
        async translationFunction(fromLocale, toLocale, textsToTranslate) {
            const resp = await fetch(`<your translator endpoint>`, {
                method: `POST`,
                headers: {
                    "Content-Type": `application/json`
                },
                body: JSON.stringify({
                    texts: textsToTranslate,
                    from: fromLocale,
                    to: toLocale
                })
            });

            return resp.json();
        }
    }
};

Guide

Basic Usage

  • Translation inside Vue template, with custom <t> component:
<button><t>Click Me!</t></button>
  • Translation of attributes, with v-t directive:
<input type="text" placeholder="Text to translate" v-t:placeholder title="My title" v-t:title>

You can also shorthand multiple attribute like this:

<input type="text" placeholder="Text to translate" title="My title" v-t.placeholder.title>

Note: filters cannot be applied: v-t:title.prop.upper, .upper will not be applied

  • Translation of hardcoded string inside Javascript, with createTranslation
// Options API
export default {
    name: `my-component`,
    computed: { // use a computed property if you want automatic language switch when user change locale
        jsTranslation() {
            return this.createTranslation(`Javascript translation||Traduction dans le Javascript`)
        }
    }
}
// Composition API
const createTranslation = inject(`createTranslation`)
const jsTranslation = computed(() => createTranslation(`Javascript translation||Traduction dans le Javascript`))
  • Translation objects (for example: from a database):
<template>
    <h1 v-t:title="jsTranslationObject"> <!-- directive usage -->
        <t :value="jsTranslationObject"></t> <!-- innerHtml usage -->
    </h1>
</template>
<script>
    export default {
        name: `my-component`,
        data() {
            // Object format: {"<locale>": "<translation>"}
            return {
                jsTranslationObject: {"en": `English translation`, "fr-FR": `Traduction française`}
            };
        },
        mounted() {
            // javascript usage
            console.log(this.tr(this.jsTranslationObject));
        }
    }
</script>
// Composition API
const tr = inject(`tr`);
console.log(tr(jsTranslationObject));

// with locale watch:
const tr = inject(`tr`);
const locale = inject(`locale`);
const watchedRef = computed(() => tr(jsTranslationObject, null, locale));

Available plugin methods

Vue

  • tr(translationObject, data = null, locale = null): Returns the translation with the given locale (current locale by default)
  • getLocales(): Returns the list of available locales
  • getLocale(): Returns the current locale in use
  • getLocaleTranslations(): Return the content of the translation file for current locale
  • setLocale(locale): Change the current locale
  • createTranslation(): Tells the compiler to generate a translation entry inside

Nuxt composables

  • tr(translationObject, data = null, locale = null): Returns the translation with the given locale (current locale by default)
  • getLocales(): Returns the list of available locales
  • useLocale(): Returns the current locale as a cookie ref that can be changed to load other locales
  • getLocaleTranslations(): Return the content of the translation file for current locale
  • createTranslation(): Tells the compiler to generate a translation entry inside

Available plugin components

  • <t>: translation component

Multiple inline translations

If you configured the plugin with multiple inline locales like inlineLocales: "en-US||fr-FR" instead of just inlineLocales: "en-US", you must add all translation inline while you are coding. You can do it using ||:

<button><t>Close||Fermer</t></button>

This will consider the first part (before ||) to be the english translation and the second part french translation.

Meaning

You can add context to your translation by adding a meaning (ie a short description destined to the translator to give him the context in which the text appears). The text will be discarded of the resulting source code and be only in the translations files.

Example:

<button><t>Close||Fermer##Text of a button used to close a modal window</t></button>

The string Text of a button used to close a modal window will be added to all translations files as a context for the translator.

Custom translation id

This plugin generate an ID based on a combination of the fallback locale text and the meaning. For the previous example:

<button><t>Close||Fermer##Text of a button used to close a modal window</t></button>

The generated ID will be a hash of Close + Text of a button used to close a modal window.

Note that the Fermer text of the second inline locale is not used to generate the id.

For some situations, you want to create a custom ID. For example, for common translations between projects with the additionalLocalesDirs feature. You can create custom translation ids:

fr-FR.json

{
    "ok": {
        "source": "ok",
        "target": "ok"
    },
    "cancel": {
        "source": "cancel",
        "target": "annuler"
    }
}

And use it like this in the code:

<t>@@ok</t>

Markdown support

Markdown is supported inside translation to apply some styling or features (only in <t> component):

<t>**bold** *italic* _underline_ ***italic and bold*** ~~strikethrough~~ ==highlighted==, H~2~O, x^2^</t>
<t>Click on [this link](https://example.com)</t>

As a result some characters must be escaped in translations:

<t>These characters should be escaped: \~ \= \* \_ \^</t>

Filters

You can add some props or modifiers to change your translations. This can be useful for your common translations used in a lot of places.

Examples: In <t> component:

<p><t upper>@@ok</t> will print OK</p>
<p><t lower>@@ok</t> will print ok</p>
<p><t capitalize>@@ok</t> will print Ok</p>
<p><t lower capitalize>OK</t> will print Ok</p>

In v-t directive:

<p title="@@ok" v-t:title.upper> will print OK</p>
<p title="@@ok" v-t:title.lower> will print ok</p>
<p title="@@ok" v-t:title.capitalize> will print Ok</p>
<p title="OK" v-t:title.lower.capitalize> will print Ok</p>

You can have only one translation for the work "ok" but use filter to change the case.

Note: You cannot use the shorthand v-t.title.placeholder if you use filters you must use v-t:title.upper v-t:placeholder.lower

Data binding

  • You can use :d prop of <t> component to add data binding using {yourVariable} inside the text
<t :d="{link: `https://example.com`}">Click on [this link]({link})</t>

Note: You must declare all your bindings in the :d prop. You cannot use Vue default data bindind with {{yourVariable}}.

  • Data binding can be done inside attributes too:
<input v-t.title.placeholder="{world: `world`}" title="Hello {world}" placeholder="Another Hello {world}">
  • Data binding inside javascript:
let world = `world`;
createTranslation(`Hello {w}`, {w: world});
  • Translation object:
let translationFromDatabase = {en: `Hello {w}`};
console.log(this.tr(translationFromDatabase, {w: world}));

Implicit Data binding

If the refs have the same name as what you want in your translations files:

<template>
    <p v-t.title title="Hello {world}!">
        <t>Hello {world}!</t>
    </p>
</template>

<script setup>
    const world = ref(`world`);
</script>

is equivalent of:

<template>
    <p v-t.title="{world}" title="Hello {world}">
        <t :d="{world}">Implicit data binding: {world}</t>
    </p>
</template>

<script setup>
    const world = ref(`world`);
</script>

Note: You can't mix implicit and explicit data binding. If you add a :d property anything not defined inside the d property will be undefined.

Binding filters

You can use some filters to internationalize some of your data:

String case

<t :d="{str1: `hello`, str2: `TRANSLATION`, str3: `world`}">{str1|capitalize} {str2|lower} {str3|upper}</t>

Result:

Hello translation WORLD

Numbers

Note: filters work in directives too

<p v-t:title="{n: 2_000_000}" title="{n|number}"></p>

Result for some languages:

en-US: 2,000,000
fr-FR: 2 000 000
es-ES: 2.000.000

Dates

<t :d="{dateNow: new Date()}">Formatted date: {dateNow|dateLong}</t>

Result for some languages:

en-US: March 25, 2024 at 3:37 PM
fr-FR: lundi 25 mars 2024 à 15 h 37
es-ES: lunes, 25 de marzo de 2024, 15:37

Plurals

See this link for details

Syntax:

{case for zero|case for one|case for two/few/many/other}
or
{case for zero|case for one|case for two|case for few|case for many|case for other}
<t :d="{n: 0}">{no time|1 minute|{n} minutes} left</p>
<t :d="{n: 1}">{no time|1 minute|{n} minutes} left</p>
<t :d="{n: 10}">{no time|1 minute|{n} minutes} left</p>

Result:

no time left
1 minute left
10 minutes left

Ordinals

<t :d="{n1: 1, n2: 2, n3: 3, n4: 4, n103: 103}">Ordinals: {n1|th} {n2|th} {n3|th} {n4|th} {n103|th}</t>

Result:

Ordinals: 1st 2nd 3rd 4th 103rd

Important: Ordinals must be configured inside translations files: /src/assets/locales/en-US.json

{
    "$ordinal": {
        "one": "st",
        "two": "nd",
        "few": "rd",
        "other": "th"
    },
    "...": "..."
}

/src/assets/locales/fr-FR.json

{
    "$ordinal": {
        "one": "^er^",
        "two": "^nd^",
        "few": "^ème^",
        "other": "^ème^"
    },
    "...": "..."
}

Note: you can use Markdown