npm package discovery and stats viewer.

Discover Tips

  • General search

    [free text search, go nuts!]

  • Package details

    pkg:[package-name]

  • User packages

    @[username]

Sponsor

Optimize Toolset

I’ve always been into building performant and accessible sites, but lately I’ve been taking it extremely seriously. So much so that I’ve been building a tool to help me optimize and monitor the sites that I build to make sure that I’m making an attempt to offer the best experience to those who visit them. If you’re into performant, accessible and SEO friendly sites, you might like it too! You can check it out at Optimize Toolset.

About

Hi, 👋, I’m Ryan Hefner  and I built this site for me, and you! The goal of this site was to provide an easy way for me to check the stats on my npm packages, both for prioritizing issues and updates, and to give me a little kick in the pants to keep up on stuff.

As I was building it, I realized that I was actually using the tool to build the tool, and figured I might as well put this out there and hopefully others will find it to be a fast and useful way to search and browse npm packages as I have.

If you’re interested in other things I’m working on, follow me on Twitter or check out the open source projects I’ve been publishing on GitHub.

I am also working on a Twitter bot for this site to tweet the most popular, newest, random packages from npm. Please follow that account now and it will start sending out packages soon–ish.

Open Software & Tools

This site wouldn’t be possible without the immense generosity and tireless efforts from the people who make contributions to the world and share their work via open source initiatives. Thank you 🙏

© 2024 – Pkg Stats / Ryan Hefner

translation_dingtalk

v2.1.1

Published

translation_dingtalk

Downloads

8

Readme

基于钉钉表格的自动化翻译方案

此项目是基于钉钉表格实现的多语言自动化翻译功能,其主要功能包含:

  1. 读取本地指定文件夹翻译 输入 or 输出 到钉钉表格
  2. 支持 多语言配置
  3. 支持 .ts | .json 两种格式的文件
  4. 支持使用 google 翻译,进行多语言翻译,需要自己提供 key
  5. 支持智能生成翻译的 key 值,需要自己提供 gtp key
  6. 智能翻译,不翻译{}的内容,也就是 i18n 的变量名
  7. 对于 {xx xx}模式,我们会修正为{xxxx},防止 i18n 报错
  8. 支持扩展语言,在原有基础上新增新的语言

Base 参数字段说明

这些参数是重要参数,在使用 input & output 功能的时候,都需要携带这些参数

| 字段名称 | 类型 | 是否必填 | 说明 | | ---------- | ----------------------- | -------- | -------------- | | sysConfig | TranslationConfig | 是 | 系统配置 | | langConfig | TranslationLangConfig[] | 是 | 多语言配置 | | fileType | "ts" or "json" | 是 | 翻译文件的格式 |

系统配置 sysConfig | TranslationConfig

| 字段名称 | 类型 | 是否必填 | 说明 | | ---------- | ------------------------------------------------ | -------- | ------------------------------------------ | | localePath | string | 是 | 项目的翻译目录 | | workBookId | string | 是 | 翻译文档 workId | | operatorId | string | 是 | 钉钉操作者的 Id,需要有操作表格 API 的权限 | | appKey | string | 是 | 钉钉的 APP key | | appSecret | string | 是 | 钉钉的 app 密钥 | | gptKey | string | 是 | 用于智能生成 i18n key | | gptModel | string | 否 | gpt 的 model 默认 3.5 | | setMaxNum | number | 否 | 一次性最多处理多少条数据 默认 400 | | translate | { projectId: string; key: string; } | 是 | google 翻译的配置,用于多语言的 |

语言配置 langConfig | TranslationLangConfig

/**
 * 其中第一个必须是key值,后面才陆续是语言
 * key值的value是空的,dirText也是空的
 * @example
 * {
 *      text: 'key值',
 *      value: '',
 *      dirText: '',
 *      cellKey: 'F'
 * }
 */

| 字段名称 | 类型 | 是否必填 | 说明 | | -------- | ------ | -------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------- | | text | string | 是 | 定义表格里面 对应语言的文案 | | value | string | 是 | 对应 google 翻译的目标语言,例如 zh-CN、en-US | | dirText | string | 是 | 每个语言对应项目中的目录名称,例如 google 翻译对应 zh-CN 对应的翻译目录可能是 zh 或 zh-CN 或... | | cellKey | string | 是 | 在表格之中每个语言对应的列号,例如:F、G |

input 接口传参字段说明

optType

必填 类型:OptionType

推荐只使用 1

enum OptionType {
    "UPDATE" = "1",
    "CREATE" = "2",
    "ADD_LANG" = "3",
}
翻译脚本的操作类型:
1: 批量修改,
2: 全部文档更新,这是一个高危操作,一般只在项目初始化的时候用到这个选项
3: 新增语言类型,新增语言类型也会更新整个文档

sheetPageName

只有在 optType 为 '1' 的时候生效

选填 类型:string

指定想要操作 那些工作表分页的名称,也对应的是翻译的文件名称

sheetPageLines

只有在 optType 为 '1' 的时候生效

选填 类型:string

指定更新工作表分页中的指定文案,多个文案用,连接,连续使用-连接
example:
    23,45,235
    23,34-45,66

skipSheetNameList

选填 类型:string[]

需要跳过的sheet表的名称
example:
    ['工作表1', 'xx'] 这些工作表将不会读取

newLangCodeList

只有在 optType 为 '3'的时候生效

新增的语言简码,需要和langConfig 中的value对应

选填 类型:string[]

新增语言的列表
example:
    ['ru-RU']

translateOrigin

需要和langConfig 中的value对应

选填 类型:string

默认值 'en-US'

翻译的原型语言, 需要和langConfig 中的value对应
在output中,这个语言作为循环文件的主文件
example:
    'en-US' 那么这个语言的目录将作为主目录,根据这个生成其他语言的目录结构

translateSpecial

需要和langConfig 中的value对应

选填 类型:[string[], string][]

特殊的翻译群体,使用数组的第一个作为翻译成的语言,数组的第二个作为目标翻译语言
example:
    [['zh-TW', 'xx'], 'zh-CN'] 代表['zh-TW', 'xx']使用zh-CN作为母语翻译

skipTranslateLangList

需要和langConfig 中的value对应

选填 类型:string[]

跳过需要要翻译的语言
example:
    ['zh-CN'], 将不会对这种语言进行自动翻译

gptGenerateKey

gpt生成key值,对应langConfig数组的下标

选填 类型:number[]

默认值 [1,2]

gpt生成key值,对应langConfig数组的下标
备注:一般来说,1是中文,2是英文
example:
    [1,2] langConfig 是个数组,这个是数组的下标,0一般是key值

output 接口传参字段说明

translateOrigin

需要和langConfig 中的value对应

选填 类型:string

默认值 'en-US'

翻译的原型语言, 需要和langConfig 中的value对应
在output中,这个语言作为循环文件的主文件
example:
    'en-US' 那么这个语言的目录将作为主目录,根据这个生成其他语言的目录结构

skipLangNameList

选填 类型:string[]

需要跳过的翻译文件名称, 仅在output方法中有作用
example:
    ['index.ts']
    ['index.json']

skipSheetNameList

选填 类型:string[]

需要跳过的sheet表的名称
example:
    ['工作表1', 'xx'] 这些工作表将不会读取