npm package discovery and stats viewer.

Discover Tips

  • General search

    [free text search, go nuts!]

  • Package details

    pkg:[package-name]

  • User packages

    @[username]

Sponsor

Optimize Toolset

I’ve always been into building performant and accessible sites, but lately I’ve been taking it extremely seriously. So much so that I’ve been building a tool to help me optimize and monitor the sites that I build to make sure that I’m making an attempt to offer the best experience to those who visit them. If you’re into performant, accessible and SEO friendly sites, you might like it too! You can check it out at Optimize Toolset.

About

Hi, 👋, I’m Ryan Hefner  and I built this site for me, and you! The goal of this site was to provide an easy way for me to check the stats on my npm packages, both for prioritizing issues and updates, and to give me a little kick in the pants to keep up on stuff.

As I was building it, I realized that I was actually using the tool to build the tool, and figured I might as well put this out there and hopefully others will find it to be a fast and useful way to search and browse npm packages as I have.

If you’re interested in other things I’m working on, follow me on Twitter or check out the open source projects I’ve been publishing on GitHub.

I am also working on a Twitter bot for this site to tweet the most popular, newest, random packages from npm. Please follow that account now and it will start sending out packages soon–ish.

Open Software & Tools

This site wouldn’t be possible without the immense generosity and tireless efforts from the people who make contributions to the world and share their work via open source initiatives. Thank you 🙏

© 2024 – Pkg Stats / Ryan Hefner

nh-translation-helper

v0.2.1

Published

A small CLI tool to help with multilingual support for the New Horizons based Outer Wilds story mod.

Downloads

18

Readme

Requirements

For Windows Users

When installing Node.js, be sure to install "Tools for Native Modules".Make sure the following checkbox in the installation wizard is checked.

Note: Make sure you have enough free space (about 7 GB) before installing Node.js.

Installation

$ npm i -g nh-translation-helper

For Windows Users

Installation may fail if you do not have the necessary environment for build. In that case, please reinstall Node.js and be sure to install "Tools for Native Modules".

Features

  • Generate english.json

    • Extract the text (dialogue, ship logs, etc.) from XML files and generate an english.json.
    • The XML file name is inserted into the JSON as a comment, which is useful for translation work because you know which scene the text is from.
  • Translate JSON (DeepL API Key required)

    • Generate a JSON file instantly for another language.
    • Supported Languages (inter-translatable)
      • English : en-US
      • Spanish_la : es
      • German : de
      • French : fr
      • Italian : it
      • Polish : pl
      • Portuguese_br : pt-BR
      • Japanese : ja
      • Russian : ru
      • Chinese_simple : zh
      • Turkish : tr
  • Easy to use

    • Interactive UI so you just answer questions

Usage

$ nh-translation-helper

When you start translation for the first time, please set the API KEY.

Note

  • Not supported extracting UIDictionary and AchievementTranslations
    • It is difficult to parse these automatically, and the number of words is small that it would be better to add them manually by MOD developers for better results.
    • Translating UIDictionary and AchievementTranslations is supported.
  • Not supported translation into Korean
    • Translation is provided by the DeepL API, so it is not possible to translate into languages that are not supported by DeepL.
  • The generated translations are “not” perfect
    • It is a machine translation though DeepL. The translations on DeepL are known to be too casual or to abbreviate some sentences.
    • It will need to be manually corrected to make it a good translation. However, this tool allows you to prototype and is more efficient than starting from scratch. Also, the CDATA tag has been removed from the translated text and must be added manually.
  • Parsing errors may occur when trying to translate manually created JSON files
    • In many cases, this is due to a specific comment in the JSON. Please remove the comments and try again.
    • Most comments are processed normally, but errors may occur if the comment contains special symbols or if the comment is located at the end of a JSON object.