npm package discovery and stats viewer.

Discover Tips

  • General search

    [free text search, go nuts!]

  • Package details

    pkg:[package-name]

  • User packages

    @[username]

Sponsor

Optimize Toolset

I’ve always been into building performant and accessible sites, but lately I’ve been taking it extremely seriously. So much so that I’ve been building a tool to help me optimize and monitor the sites that I build to make sure that I’m making an attempt to offer the best experience to those who visit them. If you’re into performant, accessible and SEO friendly sites, you might like it too! You can check it out at Optimize Toolset.

About

Hi, 👋, I’m Ryan Hefner  and I built this site for me, and you! The goal of this site was to provide an easy way for me to check the stats on my npm packages, both for prioritizing issues and updates, and to give me a little kick in the pants to keep up on stuff.

As I was building it, I realized that I was actually using the tool to build the tool, and figured I might as well put this out there and hopefully others will find it to be a fast and useful way to search and browse npm packages as I have.

If you’re interested in other things I’m working on, follow me on Twitter or check out the open source projects I’ve been publishing on GitHub.

I am also working on a Twitter bot for this site to tweet the most popular, newest, random packages from npm. Please follow that account now and it will start sending out packages soon–ish.

Open Software & Tools

This site wouldn’t be possible without the immense generosity and tireless efforts from the people who make contributions to the world and share their work via open source initiatives. Thank you 🙏

© 2024 – Pkg Stats / Ryan Hefner

elm-i18n

v1.0.2

Published

Generate localized versions of your elm-app, import and export strings (PO/CSV)

Downloads

32

Readme

i18n localization for Elm as a pre-build phase

Travis npm version

elm-i18n provides tools and a concept for localizing elm apps. The idea is to treat localized text as constants (or functions). To achieve this, localized content is placed in separate modules. Each language can consist of multiple modules, but each module contains only one language.

The correct set of language modules is symlinked or copied into place before compiling the elm app. The result is a localized compiled version of your app. When repeating this process for multiple languages the compiler re-uses the cache and only the translation specific modules are cleared from the cache.

The elm-package is aimed at tool developers who want to parse elm-code into localized elements, read or write CSV or PO files. If you want to use this tool for your elm-project you only need the information in this README.

Features:

  • Switch languages:
    • Switch the language of your elm app before building
    • Easily build multiple localized version of your app
  • CSV <-> ELM <-> PO
    • Generate CSV and PO files from your localization module's elm code
    • Generate your localization module's elm code from CSV and PO files

Suggested project file structure

Note that the language identifier is only included in the directory name and excluded from the Translation module names:

project
├── src/
│   ├── Main.elm (e.g. imports Translation.Main)
│   ├── View.elm (e.g. imports Translation.View)
│   └──>Translation (sym-linked to current directory, e.g. project/Translation/De/)
└── Translation/
    ├── De/
    │   ├── Main.elm (module Translation.Main)
    │   └── View.elm (module Translation.View)
    └── En/
        ├── Main.elm (module Translation.Main)
        └── View.elm (module Translation.View)

Installation:

The tool-set is available as a node package and is backed by elm code:

npm install elm-i18n -g

Switch language as a prebuild phase

In order to switch the language for compilation to En, simply execute the following command at the root of your elm app:

elm-i18n-switch -l En

To switch the language and compile a localized version of your app (to dist/en.js):

elm-i18n-switch -l En --output dist

If your code is not stored in src or your main app module is not Main.elm:

elm-i18n-switch -l En --output dist --src myDir --elmFile MyMain.elm

If your root Translation module is called MyTranslation:

elm-i18n-switch -l En --rootModule MyTranslation

Codegen tools

This repository provides a few tools to extract string functions and constants from modules containing translations (where one language can consist of multiple modules, but each module only contains one language).

CSV

Export: Generate CSV from Elm source

elm-i18n-generator --format CSV --root example/Translation --language De --export

Result:

Module,Key,Comment,Supported Placeholders,Translation
"Translation.Main","greeting","A short greeting.","","Hi"
"Translation.Main","greetingWithName","A personalized greeting. Use placeholder name for the user's name.","name","Guten Tag, {{name}}"

Import: Generate Elm source code from CSV

elm-i18n-generator --format CSV -l De --import export.csv

Result in import/De/Translation/Main.elm:

module Translation.Main exposing (..)

{-| -}


{-| A short greeting.
-}
greeting : String
greeting =
    "Hi"


{-| A personalized greeting. Use placeholder name for the user's name.
-}
greetingWithName : String -> String
greetingWithName name =
    "Guten Tag, "
        ++ name

PO

For more information about the PO file format visit: https://www.gnu.org/savannah-checkouts/gnu/gettext/manual/html_node/PO-Files.html

Export: Generate PO from Elm source:

elm-i18n-generator --format PO --root example/Translation --language De --export

Result:

#. A short greeting.
msgid "Translation.Main.greeting"
msgstr "Hi"

#. A personalized greeting. Use placeholder name for the user's name.
#. i18n: placeholders: name
msgid "Translation.Main.greetingWithName"
msgstr "Guten Tag, %(name)s"

Import: Generate Elm source code from PO

elm-i18n-generator --format PO --language De --import export.po

Results in the same import/De/Translation/Main.elm as in the CSV example.

Advantages

  • Each build of your app only contains one language.
  • No need to handle the current language in your elm app's model or view functions.
  • You can use any logic you like for the text snippets: constants, functions...
  • Allows you to create sub modules for parts of your app.
  • Full type safety
  • Auto completion (if you run the script at least once before starting the IDE).
  • For testing you can add a Translation Test and set your code base to use that before running tests. This way your tests do not change if you change the wording of your buttons, labels and fallbacks.
  • Compile-time errors for incomplete translations.
  • Compile-time errors are limited to the incomplete language, so you can continue shipping updates and fixes for the other languages.
  • Get started with a new language quickly by exporting all strings for an existing language, replacing all value in the CSV with "TODO" and then import the CSV for the new language, which will create all Translation modules.

Disadvantages

  • Language is no longer part of your view model and cannot be changed dynamically from within the app. However, you can add a constant with the current language code and have different code paths if that is required.
  • Language selection has to be handled outside of the elm-app (by loading the appropriate js artefact).

An issue has been created to address this disadvantage.

Building elm-i18n

The tool is built using node.js with an Elm-Core. To build the elm backend of the node.js part (if developing locally): make dist.