npm package discovery and stats viewer.

Discover Tips

  • General search

    [free text search, go nuts!]

  • Package details

    pkg:[package-name]

  • User packages

    @[username]

Sponsor

Optimize Toolset

I’ve always been into building performant and accessible sites, but lately I’ve been taking it extremely seriously. So much so that I’ve been building a tool to help me optimize and monitor the sites that I build to make sure that I’m making an attempt to offer the best experience to those who visit them. If you’re into performant, accessible and SEO friendly sites, you might like it too! You can check it out at Optimize Toolset.

About

Hi, 👋, I’m Ryan Hefner  and I built this site for me, and you! The goal of this site was to provide an easy way for me to check the stats on my npm packages, both for prioritizing issues and updates, and to give me a little kick in the pants to keep up on stuff.

As I was building it, I realized that I was actually using the tool to build the tool, and figured I might as well put this out there and hopefully others will find it to be a fast and useful way to search and browse npm packages as I have.

If you’re interested in other things I’m working on, follow me on Twitter or check out the open source projects I’ve been publishing on GitHub.

I am also working on a Twitter bot for this site to tweet the most popular, newest, random packages from npm. Please follow that account now and it will start sending out packages soon–ish.

Open Software & Tools

This site wouldn’t be possible without the immense generosity and tireless efforts from the people who make contributions to the world and share their work via open source initiatives. Thank you 🙏

© 2024 – Pkg Stats / Ryan Hefner

baiji-i18n

v1.1.1

Published

Lightweight library to provide the I18n translations on the Javascript

Downloads

4,603

Readme

Baiji I18n

Build Status

It's a small library to provide the Rails I18n translations on the JavaScript.

Borrowed from i18n-js

Features:

  • Pluralization
  • Date/Time localization
  • Number localization
  • Locale fallback
  • Asset pipeline support
  • Lots more! :)

Usage

Installation

Via NPM

npm install baiji-i18n

Run npm install then use via

var i18n = require('baiji-i18n');

Setting up

You don't need to set up a thing. The default settings will work just okay. But if you want to split translations into several files or specify specific contexts, you can follow the rest of this setting up section.

Set your locale is easy as

I18n.defaultLocale = "pt-BR";
I18n.locale = "pt-BR";
I18n.currentLocale();
// pt-BR

NOTE: You can now apply your configuration before I18n is loaded like this:

I18n = {} // You must define this object in top namespace, which should be `window`
I18n.defaultLocale = "pt-BR";
I18n.locale = "pt-BR";

// Load I18n from `i18n.js`, `application.js` or whatever

I18n.currentLocale();
// pt-BR

You can use translate your messages:

I18n.t("some.scoped.translation");
// or translate with explicit setting of locale
I18n.t("some.scoped.translation", {locale: "fr"});

You can also interpolate values:

I18n.t("hello", {name: "John Doe"});

You can set default values for missing scopes:

// simple translation
I18n.t("some.missing.scope", {defaultValue: "A default message"});

// with interpolation
I18n.t("noun", {defaultValue: "I'm a {{noun}}", noun: "Mac"});

You can also provide a list of default fallbacks for missing scopes:

// As a scope
I18n.t("some.missing.scope", {defaults: [{scope: "some.existing.scope"}]});

// As a simple translation
I18n.t("some.missing.scope", {defaults: [{message: "Some message"}]});

Default values must be provided as an array of hashs where the key is the type of translation desired, a scope or a message. The translation returned will be either the first scope recognized, or the first message defined.

The translation will fallback to the defaultValue translation if no scope in defaults matches and if no default of type message is found.

Translation fallback can be enabled by enabling the I18n.fallbacks option:

I18n.fallbacks = true;

By default missing translations will first be looked for in less specific versions of the requested locale and if that fails by taking them from your I18n.defaultLocale.

// if I18n.defaultLocale = "en" and translation doesn't exist
// for I18n.locale = "de-DE" this key will be taken from "de" locale scope
// or, if that also doesn't exist, from "en" locale scope
I18n.t("some.missing.scope");

Custom fallback rules can also be specified for a particular language. There are three different ways of doing it so:

I18n.locales.no = ["nb", "en"];
I18n.locales.no = "nb";
I18n.locales.no = function(locale){ return ["nb"]; };

By default a missing translation will be displayed as

[missing "name of scope" translation]

While you are developing or if you do not want to provide a translation in the default language you can set

I18n.missingBehaviour='guess';

this will take the last section of your scope and guess the intended value. Camel case becomes lower cased text and underscores are replaced with space

questionnaire.whatIsYourFavorite_ChristmasPresent

becomes "what is your favorite Christmas present"

In order to still detect untranslated strings, you can i18n.missingTranslationPrefix to something like:

I18n.missingTranslationPrefix = 'EE: ';

And result will be:

"EE: what is your favorite Christmas present"

This will help you doing automated tests against your localisation assets.

Some people prefer returning null for missing translation:

I18n.missingTranslation = function () { return undefined; };

Pluralization is possible as well and by default provides English rules:

I18n.t("inbox.counting", {count: 10}); // You have 10 messages

The sample above expects the following translation:


en:
  inbox:
    counting:
      one: You have 1 new message
      other: You have {{count}} new messages
      zero: You have no messages

NOTE: Rails I18n recognizes the zero option.

If you need special rules just define them for your language, for example Russian, just add a new pluralizer:

I18n.pluralization["ru"] = function (count) {
  var key = count % 10 == 1 && count % 100 != 11 ? "one" : [2, 3, 4].indexOf(count % 10) >= 0 && [12, 13, 14].indexOf(count % 100) < 0 ? "few" : count % 10 == 0 || [5, 6, 7, 8, 9].indexOf(count % 10) >= 0 || [11, 12, 13, 14].indexOf(count % 100) >= 0 ? "many" : "other";
  return [key];
};

You can find all rules on http://unicode.org/repos/cldr-tmp/trunk/diff/supplemental/language_plural_rules.html.

If you're using the same scope over and over again, you may use the scope option.

var options = {scope: "activerecord.attributes.user"};

I18n.t("name", options);
I18n.t("email", options);
I18n.t("username", options);

You can also provide an array as scope.

// use the greetings.hello scope
I18n.t(["greetings", "hello"]);

Number formatting

Similar to Rails helpers, you have localized number and currency formatting.

I18n.l("currency", 1990.99);
// $1,990.99

I18n.l("number", 1990.99);
// 1,990.99

I18n.l("percentage", 123.45);
// 123.450%

To have more control over number formatting, you can use the I18n.toNumber, I18n.toPercentage, I18n.toCurrency and I18n.toHumanSize functions.

I18n.toNumber(1000);     // 1,000.000
I18n.toCurrency(1000);   // $1,000.00
I18n.toPercentage(100);  // 100.000%

The toNumber and toPercentage functions accept the following options:

  • precision: defaults to 3
  • separator: defaults to .
  • delimiter: defaults to ,
  • strip_insignificant_zeros: defaults to false

See some number formatting examples:

I18n.toNumber(1000, {precision: 0});                   // 1,000
I18n.toNumber(1000, {delimiter: ".", separator: ","}); // 1.000,000
I18n.toNumber(1000, {delimiter: ".", precision: 0});   // 1.000

The toCurrency function accepts the following options:

  • precision: sets the level of precision
  • separator: sets the separator between the units
  • delimiter: sets the thousands delimiter
  • format: sets the format of the output string
  • unit: sets the denomination of the currency
  • strip_insignificant_zeros: defaults to false
  • sign_first: defaults to true

You can provide only the options you want to override:

I18n.toCurrency(1000, {precision: 0}); // $1,000

The toHumanSize function accepts the following options:

  • precision: defaults to 1
  • separator: defaults to .
  • delimiter: defaults to ""
  • strip_insignificant_zeros: defaults to false
  • format: defaults to %n%u
I18n.toHumanSize(1234); // 1KB
I18n.toHumanSize(1234 * 1024); // 1MB

Date formatting

// accepted formats
I18n.l("date.formats.short", "2009-09-18");           // yyyy-mm-dd
I18n.l("time.formats.short", "2009-09-18 23:12:43");  // yyyy-mm-dd hh:mm:ss
I18n.l("time.formats.short", "2009-11-09T18:10:34");  // JSON format with local Timezone (part of ISO-8601)
I18n.l("time.formats.short", "2009-11-09T18:10:34Z"); // JSON format in UTC (part of ISO-8601)
I18n.l("date.formats.short", 1251862029000);          // Epoch time
I18n.l("date.formats.short", "09/18/2009");           // mm/dd/yyyy
I18n.l("date.formats.short", (new Date()));           // Date object

You can also add placeholders to the date format:

I18n.translations["en"] = {
  date: {
    formats: {
      ordinal_day: "%B %{day}"
    }
  }
}
I18n.l("date.formats.ordinal_day", "2009-09-18", { day: '18th' }); // Sep 18th

If you prefer, you can use the I18n.strftime function to format dates.

var date = new Date();
I18n.strftime(date, "%d/%m/%Y");

The accepted formats are:

%a  - The abbreviated weekday name (Sun)
%A  - The full weekday name (Sunday)
%b  - The abbreviated month name (Jan)
%B  - The full month name (January)
%d  - Day of the month (01..31)
%-d - Day of the month (1..31)
%H  - Hour of the day, 24-hour clock (00..23)
%-H - Hour of the day, 24-hour clock (0..23)
%I  - Hour of the day, 12-hour clock (01..12)
%-I - Hour of the day, 12-hour clock (1..12)
%m  - Month of the year (01..12)
%-m - Month of the year (1..12)
%M  - Minute of the hour (00..59)
%-M - Minute of the hour (0..59)
%p  - Meridian indicator (AM  or  PM)
%S  - Second of the minute (00..60)
%-S - Second of the minute (0..60)
%w  - Day of the week (Sunday is 0, 0..6)
%y  - Year without a century (00..99)
%-y - Year without a century (0..99)
%Y  - Year with century
%z  - Timezone offset (+0545)

Using multiple exported translation files on a page.

This method is useful for very large apps where a single contained translations.js file is not desirable. Examples would be a global translations file and a more specific route translation file.

License

(The MIT License)

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the 'Software'), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED 'AS IS', WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.