@vendure/ngx-translate-extract
v9.4.0
Published
Extract strings from projects using ngx-translate
Downloads
84,419
Maintainers
Readme
ngx-translate-extract
Angular translations extractor (plugin for @ngx-translate)
✓ Angular 14+, Ivy and Angular Universal (SSR) compatible
Extract translatable (ngx-translate) strings and save as a JSON or Gettext pot file. Merges with existing strings if the output file already exists.
History
This project was originally created by Kim Biesbjerg. Unfortunately he was unable to continue to maintain it so the Vendure team agreed to take over maintenance of this fork.
Install
Install the package in your project:
npm install @vendure/ngx-translate-extract --save-dev
# or
yarn add @vendure/ngx-translate-extract --dev
Choose the version corresponding to your Angular version:
| Angular | ngx-translate-extract | | ---------- | ------------------------------------------------------------------------------------------ | | >=17 | 9.x | | 13 – 16 | 8.x | | 8 – 12 | @biesbjerg/ngx-translate-extract 7.x |
Add a script to your project's package.json
:
"scripts": {
"i18n:init": "ngx-translate-extract --input ./src --output ./src/assets/i18n/template.json --key-as-default-value --replace --format json",
"i18n:extract": "ngx-translate-extract --input ./src --output ./src/assets/i18n/{en,da,de,fi,nb,nl,sv}.json --clean --format json"
}
You can now run npm run i18n:extract
and it will extract strings from your project.
Usage
Extract from dir and save to file
ngx-translate-extract --input ./src --output ./src/assets/i18n/strings.json
Extract from multiple dirs
ngx-translate-extract --input ./src-a ./src-b --output ./src/assets/i18n/strings.json
Extract and save to multiple files using path expansion
ngx-translate-extract --input ./src --output ./src/i18n/{da,en}.json
Strip prefix from the generated json keys
Useful when loading multiple translation files in the same application and prefixing them automatically
ngx-translate-extract --input ./src --output ./src/i18n/{da,en}.json --strip-prefix 'PREFIX.'
Cache for consecutive runs
If your project grows rather large, runs can take seconds. With this cache, unchanged files don't need to be parsed again, keeping consecutive runs under .5 seconds.
ngx-translate-extract --cache-file node_modules/.i18n-cache/my-cache-file --input ./src --output ./src/i18n/{da,en}.json
JSON indentation
Tabs are used by default for indentation when saving extracted strings in json formats:
If you want to use spaces instead, you can do the following:
ngx-translate-extract --input ./src --output ./src/i18n/en.json --format-indentation ' '
Sorting
Extracted keys are by default not sorted. You can enable sorting by using the --sort
or -s
flag.
If sorting is enabled, the keys will be sorted using the default variant sort sensitivity. Other sort sensitivity options are also available using the --sort-sensitivity
or -ss
flag:
base
: Strings that differ in base letters are unequal. For examplea !== b
,a === á
,a === A
accent
: Strings that differ in base letters and accents are unequal. For examplea !== b
,a !== á
,a === A
case
: Strings that differ in base letters or casing are unequal. For examplea !== b
,a === á
,a !== A
variant
: Strings that differ in base letters, accents, or casing are unequal. For examplea !== b
,a !== á
,a !== A
Marker function
If you want to extract strings that are not passed directly to NgxTranslate.TranslateService
's
get()
/instant()
/stream()
methods, or its translate
pipe or directive, you can wrap them
in a marker function/pipe/directive to let ngx-translate-extract
know you want to extract them.
npm install @colsen1991/ngx-translate-extract-marker
See @colsen1991/ngx-translate-extract-marker documentation for more information.
Commandline arguments
Usage:
ngx-translate-extract [options]
Output
--format, -f Format [string] [choices: "json", "namespaced-json", "pot"] [default: "json"]
--format-indentation, --fi Format indentation (JSON/Namedspaced JSON) [string] [default: "\t"]
--sort, -s Sort strings in alphabetical order [boolean]
--sort-sensitivity, -ss Sensitivity when sorting strings (only when sort is enabled) [string]
--clean, -c Remove obsolete strings after merge [boolean]
--replace, -r Replace the contents of output file if it exists (Merges by default) [boolean]
--strip-prefix, -sp Strip prefix from key [string]
--po-source-locations Include file location comments in .po files [boolean] [default: true]
Extracted key value (defaults to empty string)
--key-as-default-value, -k Use key as default value [boolean]
--key-as-initial-default-value, -ki Use key as initial default value [boolean]
--null-as-default-value, -n Use null as default value [boolean]
--string-as-default-value, -d Use string as default value [string]
Options:
--version, -v Show version number [boolean]
--help, -h Show help [boolean]
--input, -i Paths you would like to extract strings from. You can use path expansion, glob patterns and
multiple paths [array] [required] [default: ["./"]]
--output, -o Paths where you would like to save extracted strings. You can use path expansion, glob
patterns and multiple paths [array] [required]
--cache-file Cache parse results to speed up consecutive runs [string]
--marker, -m Custom marker function name [string]
Examples:
ngx-translate-extract -i ./src-a/ -i ./src-b/ -o strings.json Extract (ts, html) from multiple paths
ngx-translate-extract -i './{src-a,src-b}/' -o strings.json Extract (ts, html) from multiple paths using brace expansion
ngx-translate-extract -i ./src/ -o ./i18n/da.json -o ./i18n/en.json Extract (ts, html) and save to da.json and en.json
ngx-translate-extract -i ./src/ -o './i18n/{en,da}.json' Extract (ts, html) and save to da.json and en.json using brace expansion
ngx-translate-extract -i './src/**/*.{ts,tsx,html}' -o strings.json Extract from ts, tsx and html
ngx-translate-extract -i './src/**/!(*.spec).{ts,html}' -o strings.json Extract from ts, html, excluding files with ".spec"
ngx-translate-extract -i './src/' -o strings.json -sp 'PREFIX.' Strip the prefix "PREFIX." from the json keys
Note for GetText users
Please pay attention of which version of gettext-parser
you actually use in your project.
For instance, gettext-parser:1.2.2
does not support HTML tags in translation keys.
Credits
- Original library, idea and code: Kim Biesbjerg ❤️
- Further updates and improvements by bartholomej ❤️
- Further updates and improvements by P4 ❤️
- Further updates and improvements by colsen1991 ❤️
- Further updates and improvements by tmijieux ❤️